jueves, 13 de octubre de 2011

Los imperativos

¡Muy buenas a todos!

Esucho y leo tantas veces formas erróneas de imperativos, que al final yo misma acabo dudando cuál es la correcta. Así que me he decidido a escribir esta entrada para resolver todas las dudas que creo pueden surgir al respecto.

En el lenguaje coloquial es frecuente, aunque incorrecto, emplear para la 2.ª persona del plural del imperativo morfológico una forma acabada en -r, que coincide con el sufijo del infinitivo: Trabajar, niños. No obstante, en la Gramática didáctica del español de Gómez Torrego, se reconoce como válida "la forma del infinitivo con valor imperativo tanto cuando va precedida de la preposición "a" como cuando se usa para dar órdenes no a interlocutores concretos sino al público en general". Ejemplos: No tocar, pinta; Consultar los ganadores en la web; No girar a la derecha; Julián, a vestirte...

Por tanto, aunque se esuchan y leen muy frecuentemente frases como "marcharos sin mí", "esperaros a que venga", "apuntaros al plan"..., todas ellas son incorrectas: la forma verbal de la 2.ª persona del plural  del imperativo acaba en "d", pero cuando se pospone el pronombre enclítico "os" la "d" desaparece, quedando "marchaos", "esperaos", "apuntaos"...  Marchaos sin mí, bueno, pensándolo mejor esperaos a que llegue y no idos solos. 


¿Idos? ¡Qué clase de borma es esa! Pues sí, se trata de la excepción a la regla anterior: el imperativo de "irse" no es "iros" ni "íos", sino "idos": poco usado, pero correcto.

Otras dudas frecuentes sobre estas formas verbales:

- El otro día, en un famoso programa de la cadena Ser, una de las presentadoras de un espacio dijo "Ves a por mi té...". Hizo, por tanto, un uso incorrecto (considerado vulgarismo) del imperativo singular del verbo "ir", que es "ve".


- El imperativo de decir con dos pronombres es "díselo", no "dícelo".

- "Contradecir" se conjuga como "decir", excepto en la segunda persona del singular del imperativo: «Si me equivoco contradíceme», no "contradime".

- ¿Imperativo plural de "desaparecer"?: "desapareceos".


Una vez aclarado lo anterior, ¿qué hacemos con las formas de infinitivo "marcharos", "secaros"...? Pues las guardamos para las perífrases verbales de infinitivo o para las locuciones verbales que exijan un verbo en infinitivo: Tenéis que secaros antes de comer; Voy a prepararos paella... 

¿Qué os ha parecido esta entrada? ¿Os ha aclarado algo? ¿Ha generado más dudas? Os recuerdo que cualquier sugerencia, comentario, aportación nos ayudará y enriquecerá a todos. ¡Muchas gracias por leerme!

5 comentarios:

  1. Muy útil, claro y práctico.

    ResponderEliminar
  2. Muy buena entrada, me ha aclarado algunas dudas.
    Gracias

    ResponderEliminar
  3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, todo claro, a veces veo escritos errores de estos y he llegado a creer que era yo quien escribía el error.

      Lo que voy a exponer no tiene nada que ver con los imperativos. Hay una palabra que se utiliza equivocadamente y que sin embargo la oigo repetir una y otra vez por muchísimas personas, algunas incluso que han pasado por la universidad.

      Dicen: me compré este jersey, o estos zapatos o... y tengo que ir a "descambiarlos" Es algo que me rechina porgue no se paran a pensar lo que están diciendo. Evidentemente deberían de decir cambiar, porque "descambiar" es deshacer el cambio. En alguna ocasión he rectificado a la persona con la que tenía confianza y me ha negado con rotundidad mi aserto ortográfico.

      Eliminar
  4. Te corrijo, descambiar está bien dicho y admitido por la RAE. Es deshacer un trueque, en el ejemplo que tu pones es dinero por un jersey o zapatos...

    ResponderEliminar

¡Gracias por dejarme tu comentario!